
Abitur im Iran
Studium der Agrarbiologie in Gießen (Justus-Liebig-Universität)
Promotion an der Universität Hohenheim (1974)
1974 bis 1978 Dozententätigkeit im Iran
Seit 1978 : Beeidigter Verhandlungsdolmetscher und öffentlich bestellter und beeidigter Urkundenübersetzer der persische Sprache in Baden-Württemberg
Von 1980 bis 2005 hauptberuflich tätig im Business- und Sales-Management bei deutschen und amerikanischen Pharma-Firmen
Seit 2005 Full-Time Dolmetscher und Übersetzer
Übersetzungen von Urkunden, Zeugnissen, Verträgen, Sonstiges,
Simultan-Dolmetscher bei Gericht, sowie Industrie-Verhandlungen und -Schulungen,
Einführungskurse in Sprache und Kultur des Landes (Iran)
Begleitung von Industrie- und Wirtschaftsdelegationen in den Iran
24 h Eilservice nach telefonischer Vereinbarung
Beglaubigung von Übersetzungen und Urkunden
Oberlandesgericht Baden Württemberg/ Stuttgart
VVU (Verein Vereidigter Urkundendolmetscher)
BDÜ (Bundesverband der dolmetscher und Übersetzer e.V.)