POLNISCH-ÜBERSETZUNGEN VON DIPLOM-KAUFFRAU UND BEEIDIGTER DOLMETSCHERIN UND ÜBERSETZERIN

Heisenbergstr. 9
30627 Hannover (Roderbruch)
Deutschland
Profil
FACHÜBERSETZUNEN FÜR WIRTSCHAFT UND RECHT
ÜBERSETZUNGEN
Der Schwerpunkt meiner Übersetzungen liegt in allen Bereichen der Wirtschaft und des Rechts, insbesondere:
Wirtschaft
- Internationales Management: Betriebsgründungen/Joint Venture/Firmenerweiterungen, Unternehmensvereinbarungen, Verhandlungs- und Besprechungsprotokolle, Managementkorrespondenz
- Handel/Außenwirtschaft: Export/Import, Zoll, Warenein- und Ausfuhr, Logistik
- Finanzen/Banken/Controlling: Finanzbuchhaltung und Rechnungswesen, Bilanzen, Gewinn- und Verlustrechnung, Cash-Flow-Berichte
- Marketing: Pressemitteilungen/Websites/Präsentationen/Prospekte/Anzeigen/Broschüren
Recht
- Privatrecht:
- Handelsrecht, wie zB. Verträge und Gesellschaftsrecht, wie zB. Gründungs- oder Umwandlungsvertrag sowie Auflösungsbeschluss einer GmbH, OHK, KG, GmbH & Co. KG, GmbH & Co. OHG
- Recht der Schuldverhältnisse
- Sachenrecht
- Familienrecht
- Erbrecht
- Strafrecht
- Steuerrecht
- Verwaltungsrecht
Übersetzung und Beglaubigung von Urkunden
DOLMETSCHEN
Ich dolmetsche konsekutiv und simultan aus der deutschen in die polnische Sprache und umgekehrt bei folgenden Anlässen:
- Verhandlungen und Besprechungen mit Geschäftspartnern
- Notarielle Beurkundungen von Gesellschaftsverträgen
- Dolmetschen bei Gericht
- Polizeiliche Vernehmungen
- Internationale Konferenzen
- Telefonkonferenzen
- Tagungen
- Symposien
- Ausstellungen und Messen
- Kulturveranstaltungen
- Präsentationen
- Reden
- Stadtführungen etc.
Dolmetscher:beeidigt
Übersetzer:beeidigt
Abschluss:Diplom-Kauffrau (Universität Osnabrück), gerichtlich beeidigte Dolmetscherin und Übersetzerin für die polnische Sprache
Muttersprache:Polnisch
Art des Dolmetschen:Simultandolmetschen
Konsekutivdolmetschen
Verhandlungsdolmetschen
Gerichtsdolmetschen
Notariatsdolmetschen
Flüsterdolmetschen
Serviceleistungen
Kostengünstige und schnelle Bearbeitung von Übersetzungen.