Ich ermögliche eine reibungslose Verständigung zwischen Geschäftspartnern und Konferenzteilnehmern. Ich bin ein "Cultural Facilitator", zwischen Madrid, Barcelona und Stuttgart im Einsatze
Meine Muttersprachen sind Deutsch und Spanisch. Doch Englisch gehört, gleichfalls, zu meinen Stärken. Aus Stuttgart stammend
Ich fühle mich wohl auf jeder Bühne, vor jedem Publikum
Persönlicher Sprachmittler bei den PORSCHE Audits in Portugal, Spanien und Andorra und erfahrener Dolmetscher auf Veranstaltungen der Persönlichkeit- und Vermögensbildung, Schulungen, Consulting...
Ich verfüge über hervorragende Kenntnisse aller mittelgrossen und grossen Städte Spaniens, Portugals und Andorras
Übersetzer für Englisch, Spanisch und Deutsch von web homepages, consulting-, Finanz- und Unternehmenberatungsmaterial, Doktor-Thesen...
PORSCHE-Audits, AUDI, SEAT und NISSAN- Modelleinfuehrungen, Technik-und Marketingschulungen. Kernkraftwerke-Audits. Pharma- und Medizin. Persönlichkeits-und Finanzentwicklung. Mannigfaltige Industriesektoren
Geschäfts- und Gewerkschaftsverhandlungen. MotoGP und DTM-Rennen. Hard- und Softwareschulungen. MICROSOFT- Veranstaltungen. Umwelt-und Naturschutz. Österreische Handelskammer. Deutsches und Spanisches Finanzministerium. Finanzen. Investing & Trading
Stand Ende 2018: 1.915 Stdn in der Kabine gedolmetscht
Italienisch- und Portugiesischgrundkenntnisse vorhanden
Besonderheiten
Als Verhandlungsdolmetscher und Business Development Support verfüge ich über die Sensibilität und Kentnisse dieser Kulturen, was meine Kunden schätzen
Sowie meine Verlässlichkeit, Ehrlichkeit, Anpassungsfähigkeit, Diskretion und mein zielgerichteter Ansatz
Flexibel. Längere Einsätze unproblematisch. Habe Spass am Dolmetschen; motivierender Sprecher (siehe Persönlichkeits- und Finanzveranstaltungen), verschwiegen bei business negotiations
Serviceleistungen
Konferenz & Verhandlungs & Simultan & Konsekutiv und FLüsterdolmetschen/Sprachmittler/Übersetzer
Ich bin zuständig für Business Development Support in Spanien, für die Übersetzung des Beratungsmaterials und Verdolmetschung der Schulungen der Berater/innen...